
누리마루호~
When I Dream/Carol Kidd
내가 꿈을 꿀때

I could build the mansion That is higher than the dreams I could have all the gifts I want and never ask please I could fly to Paris. It's at my beck and call, 난 꿈에서 꾼 것보다 더 높은 맨션을 지을 수도 있습니다 애걸하지 않아도 내가 원하는 모든 것들을 가질수 있어요 비행기를 타고 파리로 날아갈 수도 있어요. 그것은 내가 시키는 데로 아디든지 가주지만
Why do I live my life alone with nothing at all But when I dream, I dream of you, Maybe someday you will come true. When I dream, I dream of you 왜 난 아무 것도 바라지 않은 채, 삶을 외로이 보내는 것일까요? 그렇지먄 내가 꿈을 꿀때엔, 당신을 꿈꾸지요. 어쩌면 미래에 당신이 현실로 나타날지 몰라요 내가 꿈꿀 때, 난 당신을 꿈꿔요.
Maybe someday you will come true I can be the singer or the clown in any role I can call up someone to take me to the moon I can put my makeup on and drive the man insane I can go to bed alone and never know his name
어쩌면 미래에 당신이 현실로 나타날지 몰라요 난 어떤 배역도 마다 않는 가수나 광대가 될 수도 있어요 날 달나라로 데려다 줄 누군가를 불러낼 수도 있죠 난 화장을 이쁘게 하고 한 남자를 애태우게 할 수도 있죠. 난 그의 이름도 모른채로 영원히 혼자서 침실에 들수도 있
But when I dream, I dream of you, Maybe someday you will come true. When I dream, I dream of you Maybe someday you will come true
그렇지먄 내가 꿈을 꿀때엔, 당신을 꿈꾸지요. 어쩌면 미래에 당신이 현실로 나타날지 몰라요 내가 꿈꿀 때, 난 당신을 꿈꿔요. 어쩌면 미래에 당신이 현실로 나타날지 몰라요

|